Представление Анжелы о колдовстве основывалось на голливудских фильмах или, еще хуже, его породила истерия. В Салеме семнадцатого века ведьм не было, зато потом они расплодились в огромном количестве. Эта чудовищная ирония не ускользнула и от самих ведьм — оказалось, что своим успехом они обязаны одному из самых ужасных религиозных предрассудков в истории. Сомнительное наследство. Поэтому когда Анжела публично призналась в колдовстве, виккан охватил нервный трепет.
— И чего вы от меня хотите? — спросил Рафферти, когда Энн и другие ведьмы пожаловались ему.
— Не знаю… сделайте что-нибудь.
— Первая поправка, Билль о правах человека. Анжела может называть себя вторым мессией, если угодно.
— Боюсь, эта роль уже занята, — напомнила Энн.
— Мы ведь не сумели остановить преподобного Кэла даже с божественной помощью, если помните. — Рафферти имел в виду церковный совет, который в течение последних двух лет безуспешно пытался выдворить Кэла из города. — А кальвинисты задались целью очистить Салем от ведьм.
— Не понимаю! — воскликнула Энн. — Значит, они поклоняются слабому и трусливому богу, если боятся кучки ведьм.
— В один прекрасный день они переступят черту и тогда получат по заслугам.
— Я чувствую себя всесторонне защищенной, — усмехнулась Энн.
Но Кэл был слишком умен, чтобы переступать черту. Он подошел к ней близко, но все-таки удержался в отведенных законом границах.
Кальвинисты торжественно провели Анжелу по всему городу, объявляя, что ведьма спаслась. Потом отправились в поселок первооткрывателей и заперли ее в бывшем форте. Кэл послал фотографии в «Салемские новости» и «Бостон глоб». Он издал рекламные буклеты с тарифами на изгнание бесов. Его ученики раздавали их на улицах.
Когда кальвинисты начали открыто изобличать салемских ведьм, церковный совет созвал экстренное совещание.
— Повторяется 1692 год, — вздохнула Энн.
— Господи, сохрани меня от последователей Твоих, — взмолился священник.
Через месяц загорелся дом одной из ведьм. Никто не сомневался, что это дело рук кальвинистов, но доказательств не было. Страховая компания решила, что причина пожара — сажа в дымоходе, и заплатила по счету.
Зимой кальвинисты спустились по побережью и встали лагерем где-то во Флориде. Весной вернулись с целым трейлером женщин. Жуткая это была компания. Пьяницы. Наркоманки. Шлюхи. Все они сознались в колдовстве. И, предположительно, спасли свои души.
Как сказала Анжела, когда впервые обратилась к Еве за помощью и оказалась на Острове желтых собак, ее жестоко избили именно эти «обратившиеся» ведьмы, но не Кэл.
— Забросали камнями, — поправила Ева. — Ее побили не кулаками, а камнями.
— Это вам Анжела сказала? — Рафферти пытался говорить спокойно.
— Нет. Я прочла в кружеве.
— Значит, Кэл тут ни при чем. — Рафферти не скрывал разочарования.
— Вы ошибаетесь. Это действительно дело рук Кэла Бойнтона.
— Думаете, он их науськал?
— Во всяком случае, вдохновил. Это гораздо хуже… Раньше по крайней мере он дрался сам. Сразу можно было понять, кто виноват.
Рафферти посмотрел на нее. Детектив видел, что Еве больно. Как будто у него в одно мгновение открылся дар прозрения. Ева позволила ему прочесть свои мысли.
— Кэл разрушил вашу семью.
— Да.
— Ваша дочь Эмма… И остальные…
— Пострадали все. — Ева взглянула на него.
Что-то в голосе женщины удержало его от расспросов. Он не посмел заговорить.
— Вы верите в искупление, детектив?
Рафферти молчал. По правде говоря, он и сам не знал, во что верит. Сейчас не знал.
— Найдите для себя ответ на этот вопрос, — тихо произнесла Ева. — И побыстрее.
Кэл клялся, что его вообще не было поблизости, когда Анжелу избили. Впоследствии девушка подтвердила его слова. Женщины якобы набросились на нее из-за того, что обнаружили безделушки, подаренные ведьмами. И кусок кружева. Его дала Анжеле Ева несколько месяцев назад. То самое кружево, которое плели на острове и по которому Ева гадала.
Когда Анжела не вернулась в лагерь, Кэл отправился в полицию. Кто-то из его учеников видел, как девушка вошла в дом Евы.
— То есть за ней гнались? — уточнил Рафферти у Кэла. Ему уже несколько раз звонили насчет кальвинистов, и он собирался к ним в лагерь, когда в участке появился Кэл. В парке и перед домом Евы собралась целая толпа.
— Я хочу, чтобы вы обыскали дом, — потребовал Кэл.
— Даже не собираюсь. — Рафферти стоял на верхней ступеньке крыльца, а Кэл — у него за спиной. — Если Ева говорит, что Анжелы здесь нет, значит, ее здесь нет.
— Она врет.
— Мне нечего скрывать, — подала голос Ева. — Обыскивайте дом, если угодно, детектив Рафферти. Мистер Бойнтон тоже может войти, раз уж он с вами.
— Если не ошибаюсь, это официальное приглашение, — заметил Кэл, переступая через порог.
Рафферти попытался запротестовать, когда Ева отступила назад, пропуская зятя, но она придержала дверь для детектива и успокоила:
— Я знаю, что делаю. — На мгновение ее взгляд упал на висящее на окне кружево. — Входите же.
Рафферти подчинился.
Они обыскали дом. За годы, пока Кэл был женат на Эмме, он изучил каждый его дюйм. Даже Ева удивилась, насколько хорошо ему известна планировка. Он возглавил поиски и осматривал комнату за комнатой, иногда даже не по одному разу. Кэл выглядел очень взволнованным. Дважды обыскал погреб и в третий раз направился на смотровую площадку, когда Рафферти остановил его.